9. 6. 2023
Můj proslov k navrhovanému zákonu – manželství pro všechny
Manželství pro stejnopohlavní páry je zakotveno v právních řádech mnoha zemí, což už bylo řečeno nesčetněkrát. Patří k nim i výrazně katolické státy, jako je Španělsko, Portugalsko, ale také třeba Kolumbie, Brazílie a samozřejmě Irsko.
Irsko, kde se podle censu z roku 2022 69% hlásí ke katolické církvi. A tak se v Irsku rozhodli vyhlásit referendum, zda Irové chtějí manželství pro všechny či nikoli – a prosím 62% obyvatel byla PRO a zákon byl přijat.
Statistiky z České republiky (jedná se o výzkum mediánu z roku 2019) jasně ukazuje, že 67% obyvatel toto manželství podporuje. Dnes po 4 letech je tato podpora na 71 procentech – a jak je vidět, tato podpora pořád trvale roste. Stejné procento obyvatel je ateistické. A tak zatímco v Irsku se rozhodli tak, jak se rozhodli – NAVZDORY názorům hlavy katolické církve, která stejnopohlavním svazkům zrovna nefandí, my v ateistických Čechách se pořád nejsme schopni rozhodnout. I přes tak obrovskou podporu ve společnosti.
Vždyť už i některé církve, například českobratrská církev evangelická na svém posledním synodu přijala přelomové rozhodnutí s možností požehnání svazků osob stejného pohlaví.
A zde bych se velmi ráda obrátila na některé své kolegy z ODS, protože počty jsou neúprosné a i vaše hlasy by byly potřeba, alespoň některých z vás, abychom tento návrh poslali do dalších čtení. Základními principy vaší strany, kvůli nimž vám vaši voliči dávají svůj hlas – je rozpočtová odpovědnost, odpovědnost za vlastní život a více svobody místo neustálých kontrol – tato novela občanského zákoníku přináší samozřejmě i odpovědnost, protože manželství je právní smlouvou, která přináší nejen práva a svobody ale také povinnosti. A pokud jde o rozpočet? Když budu velmi velmi pragmatická, adoptované dítě, a ano i stejnopohlavním párem, je nejen obvykle šťastnější, ale stojí stát rozhodně méně peněz než jakákoli ústavní výchova.
Pokud jde o konkurenční zákon o ústavním zakotvení manželství jako svazku muže a ženy – již od roku 2002 se snaží američtí republikáni prosadit Marriage Protection Amendment naposledy znovu 2013 a 2015 – tento zákon se nedostal nikdy ani do výborů – a to prosím v daleko konzervativnějších Spojených státech, myšleno federálně, nikoli v jednotlivých liberálnějších státech, jako je Oregon, Kalifornie nebo Colorado.
Pokud jde o sporný název manželství, které je častým předmětem sporu, i v tom Irsku se to jmenuje marriage, ve Francii mariage, ve Španělsku matrimonio – z latinského matrimonium – složeného ze slova mater neboli matka a sufixu monium – neboli jednat, konat. I historie tedy zcela jasně viděla, že manželství především znamená zápřah pro matku. Doba se dnes naštěstí už trochu posunula, ale název matrimonium zůstává stejný. To že se postupem času mění významy slov a to co, pod ně podřazujeme, je zcela běžný etymologický jev, což by vám potvrdil každý lingvista. Takže zde etymologický problém zde opravdu necítím. A ano, ani v českém pojmu manželství – ale naprosto chápu, že to může být předmětem dalších jednání a kompromisů.
I já se tedy přidávám k prosbě svých kolegyň a kolegů, ačkoli nemám žádný osobní konkrétní příběh – schvalme zákon, který podporuje téměř 70% veřejnosti napříč politickým spektrem – protože je naší povinností především naplňovat vůli našich voličů. Prosím, naslouchejme jim a pusťme tento názor do dalších čtení.
Poslední komentáře